历史年轮:楼兰精绝秘史和废弃之谜

2017-02-23 9:22 来源:邪恶帝 作者:佚名

  这个地方被千年流沙掩埋,曾经也是一处人类聚落地,但也不知何种原因使人们放弃了它,将它交给了沙漠。在1901年1月28日这天,斯坦因一行抵达尼雅遗址,也就是伊布拉因拾到卢文木简的古迹。

  这片遗址在斯坦因之前,还没有怎样受到“找宝人”的破坏,它的范围一直不十分清楚,大致而言,东西长约10公里,南北宽约四五公里,由于它远离现代聚落地,是塔里木一处罕见的、大体保存了十几世纪前原貌的古代居民区。

尼雅遗址

  遗址没有为城墙圈护,这说明它的上限可能十分古老。古房址散处在这方圆几十公里的范围之内,但大体上可以分为南北两大部分,南部只有十余间房子,北部则三五成群地建造有数以百计的民宅,这两部分,也许就是当时按居民富裕状况作的划分。

  “写了字的木板”(卢文木简或木牍)在遗址几乎随处可见,斯坦因此后还来过这里两次,卢文文书主要是他带走的。

  但是,谁也不可能一次把它拿干净,因为那是这里当年日常生活一个重要的组成部分,而这儿又是突然被居住者放弃的,此后再未被其他朝代的居民占据。

尼雅古房址

  可以说,尼雅遗址是卢文文明的样板。斯坦因第二次来尼雅遗址时,在一处残破的建筑群中,在一间大致完整的房屋里发现了数百件摆放整齐的卢文木简或木牍,几乎可以说是发现了一个大体完整的楼兰王家档案库。

  有了这些发现,“死去”十几个世纪的卢文才有了被破译的基础。

  斯坦因来后,美国学者亨廷顿来过,日本释子橘瑞超也来过。中华人民共和国建国后,50年代、70年代、80年代、90年代,几乎都有有组织的考察者来此,那些自行闯入寻宝的则无法计数。

  这些人基本上都发现过卢文文书,不过是多少与完好程度大不相同而已。

  卢文是楼兰王国于魏晋时期使用的官方文字,它的发现并解读,为国际的“楼兰热”起了巨大的推波助澜的作用。

  当斯坦因带回的卢文简牍被解读并刊布之后,由于文书中一再出现的一个词汇“Kroraina”被确认为就是汉文文献中“楼兰”的语源,于是楼兰古国成为世界学界普遍关注的对象。

热门专题